Maika studied English Philology in Spain and later completed a Masters in Translation (English to Spanish) remotely. Over the years, she has also taken professional development courses in medical translation, video game localization, machine translation and postedition, translation tools (Trados, Wordfast), and subtitling, among others.
She started working as a freelance translator in 2003, back in France, by chance and fell in love with the language industry. She is an experienced translator and a keen learner of languages, and is currently learning Japanese.
Fun fact: Before the pandemic, she travelled for two month through South America.