Multimedia
Polaron has developed a unique expertise in multimedia translations, including subtitling, transcription and voiceovers. You may have seen our subtitles on Bondi Rescue, in Hindi, Korean, Turkish, Chinese and Japanese, and heard our Spanish voice overs on TV programs produced by Working Dog Productions. Or you may have watched a promotional video produced for Austrade in Polish or Russian, or came across our Chinese transcriptions for Monash University in Melbourne.Â
Many global businesses and government organisations rely on multimedia platforms to educate their target audiences. Having a reliable multimedia translation partner is essential in ensuring quality outcomes. As each project is assessed on an individual basis, we suggest you call us on 1300 88 55 61 or send us an email so that we can discuss your specific needs and technical requirements.
 |